Friday, December 21, 2007

ม่วนชื่นกับ SEA GAMES

สวัสดีค่ะ คุณผู้อ่านทุกท่านเป็นอย่างไรกันบ้างค่ะ หวังว่าคุณผู้อ่านคงสบายดีและม่วนชื่นไปกับการอ่านบทความของดิฉันนะคะ อย่างที่รู้ๆกันอยู่ว่าการเรียนรู้ไม่ได้อยู่แค่ในตำรา เราสามารถหาข้อมูลใหม่ๆได้ตามหน้าหนังสือพิมพ์ ป้ายโฆษณา หรือเมนูในร้านอาหาร ก็ถือเป็นการเพิ่มความรู้รอบตัวไปพร้อมกับการเรียนรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษใหม่ได้อย่างไม่ยากเย็นเลยทีเดียว ลองหาสมุดเล็กๆ มาจดคำศัพท์ที่เราได้เรียนรู้ในแต่ละวัน เพียงแค่ระยะเวลาไม่นาน เราก็จะได้คลังคำศัพท์ของเราเอง และมั่นเอามาเปิดดูและออกเสียงกันบ่อยๆ เท่านี้ก็ช่วยเพิ่มทักษะของเราได้อย่างไม่น่าเชื่อแล้วละค่ะ และสำหรับสัปดาห์นี้ ขอเสนอเรื่องราวของซีเกมส์ค่ะ เพื่อไม่เป็นการเสียเวลา เรามาเริ่มเรียนรู้คำศัพท์และเรื่องราวสนุกๆ กันได้แล้วค่ะ...

ซีเกมส์ หรือ SEA GAMES: South East Asia Games (เซ้าธ์-อีสต์-เอเชีย-เกมส์) ถือกำเนิดมาจากกีฬาแหลมทอง หรือที่เรารู้จักกันดีในนามของ SEAP GAMES (เซียพ-เกมส์)

(นอกรอบ) เคยมีเพื่อนฝรั่งคนหนึ่งถามว่า
"What does "SEAP GAMES" stand for?"
(ว้อท-ดาส-เซียพ-เกมส์-สแตน-ฟอร์) เราก็งง “เอ๊ะมาสแตนฟง สแตนฟอร์อะไรกันนี่ ...จะมายืนเพื่อฉัน ข้างฉันทำไม ไม่ต้องไม่เอา” พอวันเวลาผ่านไป ภาษาอังกฤษเริ่มแข็งแกร่ง ก็เข้าใจในบัดดลว่า ไอ้ที่เค้าถามน่ะ มันแปลว่า SEAP GAMES นั้นย่อมาจากอะไร (อ่ะ ฉันนี่สะเหร่อข้ามปีจริงๆ)

เวลาตอบ ก็แสนจะง่าย ทวนคำถามมาตอบเลยจ้ะ โดยการแทน What ด้วย It แล้วดึง stand for มาต่อท้าย (ผันกริยาด้วยการเติม s เพราะประธานเป็นเอกพจน์) จะได้ It stands for South East Asia Peninsular Games. (อิท-สแตนส์-ฟอร์-เซ้าธ์-อีสต์-เอเชีย-เพนนินสูล่า-เกมส์) แปลเป็นไทยได้ว่า “มันย่อมาจาก South East Asia Peninsular Games” นั่นเองค่ะ

ที่นี้คุณผู้อ่านก็ได้ประโยคเก๋ๆไว้ถามเวลาสงสัยว่า ตัวย่อนั้น/ตัวย่อนี้ ย่อมาจากอะไรแล้วนะค่ะกับประโยค "What does "______" stand for?"
เวลาตอบก็ "It stands for______."

เรียนรู้ จดจำ แล้วต้องนำไปใช้ด้วยนะคะ รับรองว่าเป็นการพัฒนาภาษาอังกฤษได้ดีทีเดียวค่ะ

ออกนอกเรื่องเสียนาน กลับมาเรื่องราวของ SEAP GAMES กันต่อค่ะ

SEAP GAMES หรือ กีฬาแหลมทองนั้น เกิดขึ้นครั้งแรกเมื่อปี พ.ศ. 2500 โดยคุณหลวงสุขุมนัยประดิษฐ์ ระยะเวลานั้นประเทศเพื่อนบ้านเราได้มีการส่งสาสน์ให้ไปแข่งกีฬาด้วยเป็นประจำ คุณหลวงจึงบังเกิดไอเดียว่า “น่าจะมีการจัดแข่งกีฬาระหว่างชาติขึ้นในกลุ่มแหลมทอง” คล้ายกับเอเชี่ยนเกมส์ หรือ โอลิมปิคเกมส์ เพื่อเป็นการสรรค์สร้างความสัมพันธ์และกระชับไมตรีระหว่างชาติเพื่อนบ้านด้วยกัน

ระหว่างเดือนธันวาคม พ.ศ. 2502 จึงได้มีการจัดกีฬาแหลมทองครั้งแรกขึ้นที่กรุงเทพฯ โดยมี 6 ชาติเข้าร่วม ได้แก่ พม่า ลาว ไทย เวียดนาม สิงคโปร์ มาเลเซีย และได้มีการแข่งขันเรื่อยๆ มา จนกระทั่งปี พ.ศ. 2518 ซึ่งเป็นการจัดกีฬาแหลมทองครั้งที่ 8 ถือเป็นกีฬาแหลมทองครั้งสุดท้ายที่ประเทศไทยเป็นเจ้าภาพอีกครั้ง และที่ประชุมมีมติให้เปลี่ยนชื่อเป็น ซีเกมส์ หรือ SEA GAMES ในการแข่งขันประเทศเจ้าภาพจะเป็นผู้คัดเลือกกีฬาแต่ละชนิด แต่มีข้อกำหนดว่าต้องมีนักกีฬาจากต่างประเทศ อย่างน้อย 3 ประเทศเข้าร่วมในการแข่งกีฬาชนิดนั้น

เรามาดูกริยา"เข้าร่วม" กันหน่อยนะคะ
คำว่าเข้าร่วม ภาษาอังกฤษใช้คำว่า "To participate"
(พาร์-ทิ-สิ-เพท = เข้าร่วม/ สมทบ/ มีส่วนร่วม) เช่น
The first of SEAP GAMES, there were six nations participated.
(เดอะ เฟิร์สต ออฟ เซียพ เกมส์ แดร์ เวอร์ ซิกส์ เนชั่นส์ พาร์ทิสิเพททึด)
ในการแข่งขั้นกีฬาเซียพเกมส์ครั้งแรกมี 6 ชาติเข้าร่วม

ส่วนคำว่า "ผู้เข้าร่วม" เราใช้คำว่า "participant" (พาร์-ทิ-สิ-แพ้นท์) เช่น Mynmar was the one of SEAP GAMS participant. (เมียนม่า วอส เดอะ วัน ออฟ เซียฟ เกมส์ พาร์ทิสิแพ้นท์) แปลว่า พม่าเป็นหนึ่งในผู้เข้าร่วมการแข่งขันกีฬาเซียพเกมส์

"participant" สามารถใช้ในกรณีอื่นก็ได้ค่ะ เช่น

How many meeting participants today?
(ฮาว เมนี่ มีททิ่ง พาร์ทิสิแพ้นส์ ทูเดย์)
แปลว่า ผู้เข้าร่วมประชุมวันนี้มีกี่คน

"participant" จะหมายถึง ผู้เข้าร่วม ซึ่งไม่จำเป็นต้องเป็นสมาชิก แต่หากเราใช้ว่า "member" นั่นหมายถึง สมาชิก เช่น Thai is the one of WTO member. (ไทย อีส เดอะ วัน ออฟ ดับเบิ้ลยู ที โอ เมมเบอร์) ประเทศไทยเป็นหนึ่งในสมาชิกขององค์กรการค้าระหว่างประเทศ

เอาล่ะ...เราลองมาดูคำศัพท์ หรือ Vocabulary (โว-แคพ-บุ-หระ-ลี่) ที่เกี่ยวข้องบ้างนะค่ะ เริ่มจาก....

# นักกีฬา ใช้คำว่า Athlete(s) อ่านว่า แอท-ลีท(ส์)
นักกีฬาในที่นี้ หมายถึงนักกีฬาทั่วไปไม่ได้เฉพาะเจาะจงชนิดใดชนิดหนึ่ง เช่น

My friend is one of athlete from Singapore.
(มาย เฟรน อีส วัน ออฟ แอทลีท ฟรอม สิงคโปร์)
เพื่อนของฉันเป็นนักกีฬาจากประเทศสิงคโปร์

# ว่ายน้ำ หรือ Swimming (สวิมมิ่ง) แยกประเภทได้ดังนี้
- ท่าฟรีสไตล์ หรือ Freestyle (ฟรี สไตล์)
- ท่ากรรเชียง หรือ Backstroke (แบค สโตรค)
- ท่าผีเสื้อ หรือ Butterfly (บัตเทอร์ฟลาย)
- ท่ากบ หรือ Breaststroke (เบรสต์ สโตรค)

# กรีฑา หรือ Athletics (แอทลีติกส์)
แบ่งออกเป็นหลายประเภท เช่น
- วิ่ง 100 เมตร /400 เมตร/800 เมตร หรือ 100 M. /400 M. /800 M.
- วิ่งมาราธอน หรือ Marathon (มาราธอน)
- พุ่งแหลน หรือ Javelin Throw (แจฟ-ลิน โธรว์)
- ขว้างจักร หรือ Discus Throw (ดิสคัส โธรว์)
- ข้ามรั้ว หรือ Hurdle (เฮอร์เดิล)
- วิ่งผลัด ใช้คำว่า Relay (รีเลย์) เช่น วิ่งผลัด 4 x 100 เมตร
พูดได้ว่า 4 x 100 m. Relay (โฟร์ ไทม์ ฮันเดร็ด เมเทอร์ส์ รีเลย์)

# ยิงธนู หรือ Achery (แอช-เช-รี่)

# มวยสากล หรือ Boxing (บ็อกซิ่ง)
มวยไทย ใช้ทับศัพท์ว่า Muaythai (มวย-ไทย)

# ยูโด หรือ Judo (จูโด)

# เพาะกาย หรือ Bodybuilding
(บอดี้-บิ้ลด์ดิ้ง)

# ลีลาศ หรือ Dancesport (แดนซ์-สปอร์ต)

# เรือกรรเชียง หรือ Rowing (โรว-อิ่ง)
-เรือใบ หรือ Sailing (เซล-ลิ่ง)
-เรือแคนู หรือ Canoeing (คานู-อิ่ง)
-เรือยาวประเพณี หรือ Tradition Boat Race (เทรดดิชึ่น-โบ๊ท-เรซ)

# ฟันดาบ หรือ Fencing (เฟ้นซ์-ซิ่ง)

# ขี่ม้า หรือ Equestrian (อิ-เควส-เทรียน)

# ยิงปืน หรือ Shooting (ชู้ต-ติ้ง)

# นั่นเป็นบางส่วนสำหรับคำศัพท์ในส่วนของกีฬา ทีนี้ลองมาดูคำศัพท์ด้านอื่นๆบ้างนะคะ เริ่มด้วยในส่วนของสถานที่ เราใช้คำว่า Venue (เว-นู) เช่น

The gymnastic competition will be held at Korat Venue.
(เดอะ จิมนาสติก คอมเพ็ทติชั่น วิล บี เฮลด์ แอ็ท โคราช เวนู)
การแข่งขันยิมนาสติกจะถูกจัดขึ้นที่โคราช

# สนามกีฬา ใช้คำว่า Stadium (สเตเดี้ยม)ในการแข่งขันครั้งนี้ได้มีการก่อสร้างสนามกีฬาเฉลิมพระเกียรติ 80 พรรษา 5 ธันวาคม 2550 หรือภาษาอังกฤษใช้คำว่า
His Majesty the King’s 80 Birthday Anniversary Stadium (5 December, 2007)
(ฮีส-มาเจสตี้-เดอะ-คิงส์-เอทที้ส์-เบิร์ดเดย์-แอนนิเวอร์แซรี่-สเตเดี้ยม)

# ส่วนคำว่า ตารางการแข่งขัน ใช้คำว่า
Competition Schedule (คอมเพ็ททิชั่น-สเกดู้วล)

# พิธีมอบรางวัล คือ คำว่า Awarding Ceremony
(อะวอร์ดดิ่ง ซีเรโมนี่) โดยที่...

- The First Prize will get gold medal.
(เดอะ เฟิร์ส ไพรส์ วิล เก็ท โกลด์ เมดดัล)
ผู้ที่ได้รับรางวัลที่ 1 จะได้เหรียญทอง

- The Second Prize will get silver medal.
(เดอะ เซคคึน ไพรส์ วิล เก็ท ซิลเว่อร์ เมดดัล)
ผู้ที่ได้รับรางวัลที่ 2 จะได้เหรียญเงิน

- The Third Prize will get bronze medal.
(เดอะเติร์ด ไพรส์ วิล เก็ท บร้อนซ์ เมดดัล)
ผู้ที่ได้รับรางวัลที่ 3 จะได้เหรียญทองแดง

# ส่วนคำว่า ถ้วยรางวัล เราจะใช้คำว่า Trophy (โทรฟี่)

# ทิ้งท้ายเล็กๆน้อยกับประโยคคำถาม เมื่อต้องการถามใครสักคนว่า
- คุณชอบกีฬาชนิดไหน จะพูดว่า
What is your favorite sport?
(ว้อท-อีส-ยัวร์-เฟเวอริท-สปอร์ต)

เวลาตอบๆได้หลายแบบค่ะ ตัวอย่างเช่น

1. ตอบชื่อกีฬาเฉยๆ เช่น
A: What is your favorite sport?
B: Football.

2. ตอบแบบทวนคำถาม
A: What is your favorite sport?
B: My favorite sport is football.

3. ใช้ I love.. หรือ I like.. ขึ้นประโยค
A: What is your favorite sport?
B: I love/ like footbal.

4. ใช้ It is.. ขึ้นประโยค
A: What is your favorite sport?
B: It is football.

เรียนรู้เรื่องราวของประโยคและคำศัพท์ไปแล้ว อย่าลืมที่จะจดจำ และนำไปใช้นะคะ หวังว่าบทความนี้จะเป็นประโยชน์แก่คุณผู้อ่านไม่มากก็น้อยนะคะ มั่นฝึกฝนและสร้างความเคยชินในการออกเสียงก็เป็นอีกหนึ่งหนทางที่จะสามารถพัฒนาภาษาอังกฤษของเราได้ดียิ่งขึ้นค่ะขอบคุณคุณผู้อ่านที่ติดตามและให้กำลังใจค่ะ
วันนี้ขอลาไปก่อนแล้ว พบกันใหม่คราวหน้า
สวัสดีค่ะ

No comments: